Zawiadomienie dotyczące stron, którym przyznano zwolnienie zgodnie z rozporządzeniem Komisji (WE) nr 88/97 w sprawie zezwolenia na zwolnienie przywozu niektórych części rowerowych pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej z rozszerzenia, na mocy rozporządzenia Rady (WE) nr 71/97, cła antydumpingowego nałożonego rozporządzeniem Rady (EWG) nr 2474/93, utrzymanego rozporządzeniem Rady (WE) nr 1524/2000 i zmienionego ostatnio rozporządzeniem Rady (WE) nr 1095/2005: zmiany nazw oraz adresów niektórych stron, które uzyskały zwolnienia.

Zawiadomienie Komisji dotyczące stron, którym przyznano zwolnienie zgodnie z rozporządzeniem Komisji (WE) nr 88/97 w sprawie zezwolenia na zwolnienie przywozu niektórych części rowerowych pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej z rozszerzenia, na mocy rozporządzenia Rady (WE) nr 71/97, cła antydumpingowego nałożonego rozporządzeniem Rady (EWG) nr 2474/93, utrzymanego rozporządzeniem Rady (WE) nr 1524/2000 i zmienionego ostatnio rozporządzeniem Rady (WE) nr 1095/2005: zmiany nazw oraz adresów niektórych stron, które uzyskały zwolnienia 1

(2009/C 291/05)

(Dz.U.UE C z dnia 1 grudnia 2009 r.)

W rozporządzeniu Komisji (WE) nr 88/97(1) ("rozporządzenie w sprawie zwolnienia") zezwala się na zwolnienie przywozu niektórych części rowerowych pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej z rozszerzonego cła antydumpingowego. Cło to jest wynikiem rozszerzenia rozporządzeniem Rady (WE) nr 71/97(2) cła antydumpingowego nałożonego rozporządzeniem Rady (EWG) nr 2474/93(3), utrzymanego rozporządzeniem Rady (WE) nr 1524/2000(4) i zmienionego ostatnio rozporządzeniem Rady (WE) nr 1095/2005(5).

W ramach wspomnianych rozporządzeń oraz w drodze następujących po nich decyzji Komisji pewna liczba producentów rowerów uzyskała zwolnienie z rozszerzonego cła antydumpingowego, między innymi:

Bike Fun International s.r.o. (dodatkowy kod TARIC A536)(6), C-Trading s.r.o. (dodatkowy kod TARIC A662)(7), Décathlon Italia SRL (dodatkowy kod TARIC 8085)(8), F.lli Schiano S.R.L. (dodatkowy kod TARIC A824)(9), Ghost Mountain Bikes GmbH (dodatkowy kod TARIC 8523)(10), Steppenwolf GmbH (dodatkowy kod TARIC A406)(11).

Przedsiębiorstwo Bike Fun International s.r.o. poinformowało Komisję, że adres urzędowy przedsiębiorstwa uległ zmianie ze Štefánikova 1163, 742 21 Kopřivnice, REPUBLIKA CZESKA, na Areál Tatry 1445/2, 742 21 Kopřivnice, REPUBLIKA CZESKA.

Przedsiębiorstwo C-Trading s.r.o. poinformowało Komisję, że oficjalna nazwa przedsiębiorstwa uległa zmianie z C-Trading s.r.o. na Credat Industries a.s.

Przedsiębiorstwo Décathlon Italia SRL poinformowało Komisję, że oficjalna nazwa przedsiębiorstwa uległa zmianie z Décathlon Italia SRL, 20124 Milano MI, WŁOCHY, na Oxiprod S.R.L., via Morone Gerolamo 4, 20121 Milano MI, WŁOCHY.

Przedsiębiorstwo F.lli Schiano S.R.L. poinformowało Komisję, że adres urzędowy przedsiębiorstwa uległ zmianie z via Carmelo Pezzullo 20, 80027 Frattamaggiore NA, WŁOCHY, na via Ferdinando Del Carretto 26, 80100 Naples NA, WŁOCHY.

Przedsiębiorstwo Ghost Mountain Bikes GmbH poinformowało Komisję, że oficjalna nazwa oraz adres urzędowy tego przedsiębiorstwa uległy zmianie z Ghost Mountain Bikes GmbH, 95652 Waldsassen, NIEMCY, na Ghost-Bikes GmbH, An der Tongrube 3, 95652 Waldsassen, NIEMCY.

Przedsiębiorstwo Steppenwolf GmbH poinformowało Komisję, że oficjalna nazwa oraz adres urzędowy przedsiębiorstwa uległy zmianie ze Steppenwolf GmbH, Wettersteinstraße 18, 82024 Taufkirchen, NIEMCY, na Steppenwolf Bikes GmbH, Keltenring 9, 82041 Oberhaching, NIEMCY.

Komisja po zbadaniu dostarczonych informacji uznała, że zmiany nazw i adresów urzędowych wspomnianych przedsiębiorstw nie mają wpływu na operacje montażu w odniesieniu do przepisów rozporządzenia w sprawie zwolnienia, i w związku z tym Komisja uważa, że zmiany te nie powinny wpływać na zwolnienie z rozszerzonego cła antydumpingowego.

Dlatego też odniesienia do Bike Fun International s.r.o. w decyzji Komisji 2006/22/WE, do C-Trading s.r.o. w decyzji Komisji 2006/772/WE, do Décathlon Italia SRL w decyzji Komisji 97/447/WE, do F.lli Schiano S.R.L w decyzji Komisji 2008/260/WE, do Ghost Mountain Bikes GmbH w decyzji Komisji 98/115/WE oraz do Steppenwolf GmbH w decyzji Komisji 2003/899/WE powinny brzmieć w sposób przedstawiony w poniższym załączniku.

______

(1) Dz.U. L 17 z 21.1.1997, s. 17.

(2) Dz.U. L 16 z 18.1.1997, s. 55.

(3) Dz.U. L 228 z 9.9.1993, s. 1.

(4) Dz.U. L 175 z 14.7.2000, s. 39.

(5) Dz.U. L 183 z 14.7.2005, s. 1.

(6) Dz.U. L 17 z 21.1.2006, s. 16.

(7) Dz.U. L 313 z 14.11.2006, s. 5.

(8) Dz.U. L 193 z 22.7.1997, s. 32.

(9) Dz.U. L 81 z 20.3.2008, s. 73.

(10) Dz.U. L 31 z 6.2.1998, s. 25.

(11) Dz.U. L 336 z 23.12.2003, s. 101.

ZAŁĄCZNIK 

Poprzednie odniesienie Nowe odniesienie Kraj Dodatkowy kod TARIC
Bike Fun International s.r.o. Štefánikova 1163

742 21 Kopfivnice

ĆESKÁ REPUBLIKA

Bike Fun International s.r.o. Areál Tatry 1445/2

742 21 Kopfivnice

ĆESKÁ REPUBLIKA

Republika Czeska A536
C-Trading s.r.o.

V. Palkovicha 19

946 03 Kolárovo SLOVENSKO/SLOVAKIA

Credat Industries a.s. V. Palkovicha 19

946 03 Kolárovo

SLOVENSKO/SLOVAKIA

Republika Słowacka A662
Décathlon Italia SRL

20124 Milano MI

ITALIA

Oxiprod S.R.L.

Via Morone Gerolamo 4

20121 Milano MI

ITALIA

Włochy 8085
F.lli Schiano S.R.L.

Via Carmello Pezzullo 20

80027 Frattamaggiore NA

ITALIA

F.lli Schiano S.R.L.

Via Ferdinando Del Carretto 26

80100 Naples NA

ITALIA

Włochy A824
Ghost Mountain Bikes GmbH

95652 Waldsassen

DEUTSCHLAND

Ghost-Bikes GmbH An der Tongrube 3

95652 Waldsassen

DEUTSCHLAND

Niemcy 8523
Steppenwolf GmbH Wettersteinstrasse 18

82024 Taufkirchen

DEUTSCHLAND

Steppenwolf Bikes GmbH

Keltenring 9

82041 Oberhaching

DEUTSCHLAND

Niemcy A406
1 Zawiadomienie:

- zmienione przez sprostowanie z dnia 27 stycznia 2010 r. (Dz.U.UE.C.10.20.38/2).

- zmienione przez sprostowanie z dnia 31 sierpnia 2011 r. (Dz.U.UE.C.2011.255.7).

Zmiany w prawie

Wnioski o świadczenie z programu "Aktywny rodzic" od 1 października

Pracujemy w tej chwili nad intuicyjnym, sympatycznym, dobrym dla użytkowników systemem - przekazała we wtorek w Warszawie szefowa MRPiPS Agnieszka Dziemianowicz-Bąk. Nowe przepisy umożliwią wprowadzenie do systemu prawnego trzech świadczeń: "aktywni rodzice w pracy", "aktywnie w żłobku" i "aktywnie w domu". Na to samo dziecko za dany miesiąc będzie jednak przysługiwało tylko jedno z tych świadczeń.

Krzysztof Koślicki 11.06.2024
KSeF od 1 lutego 2026 r. - ustawa opublikowana

Obligatoryjny Krajowy System e-Faktur wejdzie w życie 1 lutego 2026 roku. Ministerstwo Finansów zapowiedziało wcześniej, że będzie też drugi projekt, dotyczący uproszczeń oraz etapowego wejścia w życie KSeF - 1 lutego 2026 r. obowiązek obejmie przedsiębiorców, u których wartość sprzedaży przekroczy 200 mln zł, a od 1 kwietnia 2026 r. - wszystkich przedsiębiorców.

Monika Pogroszewska 11.06.2024
Prezydent podpisał nowelę ustawy o zasadach prowadzenia polityki rozwoju

Prezydent podpisał nowelizację ustawy o zasadach prowadzenia polityki rozwoju oraz niektórych innych ustaw - poinformowała w poniedziałek kancelaria prezydenta. Nowe przepisy umożliwiają m.in. podpisywanie umów o objęcie przedsięwzięć wsparciem z KPO oraz rozliczania się z wykonawcami w euro.

Ret/PAP 10.06.2024
Wakacje składkowe dla przedsiębiorców z podpisem prezydenta

Prezydent Andrzej Duda podpisał nowelizację ustawy o systemie ubezpieczeń społecznych oraz niektórych innych ustaw – poinformowała Kancelaria Prezydenta RP w poniedziałkowym komunikacie. Ustawa przyznaje określonym przedsiębiorcom prawo do urlopu od płacenia składek na ubezpieczenia społeczne przez jeden miesiąc w roku.

Grażyna J. Leśniak 10.06.2024
Prezydent podpisał ustawę powołującą program "Aktywny Rodzic"

Prezydent podpisał ustawę o wspieraniu rodziców w aktywności zawodowej oraz w wychowaniu dziecka "Aktywny rodzic". Przewiduje ona wprowadzenie do systemu prawnego trzech świadczeń wspierających rodziców w aktywności zawodowej oraz w wychowywaniu i rozwoju małego dziecka: „aktywni rodzice w pracy”, „aktywnie w żłobku” i „aktywnie w domu”. Na to samo dziecko za dany miesiąc będzie przysługiwało tylko jedno z tych świadczeń. O tym, które – zdecydują sami rodzice.

Grażyna J. Leśniak 10.06.2024
Nawet pół miliona kary dla importerów - ustawa o KAS podpisana

Kancelaria Prezydenta poinformowała w piątek, że Andrzej Duda podpisał nowelizację ustawy o Krajowej Administracji Skarbowej oraz niektórych innych ustaw. Wprowadza ona unijne regulacje dotyczące importu tzw. minerałów konfliktowych. Dotyczy też kontroli przewozu środków pieniężnych przez granicę UE. Rozpiętość kar za naruszenie przepisów wyniesie od 1 tys. do 500 tys. złotych.

Krzysztof Koślicki 07.06.2024
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.C.2009.291.9

Rodzaj: Zawiadomienie
Tytuł: Zawiadomienie dotyczące stron, którym przyznano zwolnienie zgodnie z rozporządzeniem Komisji (WE) nr 88/97 w sprawie zezwolenia na zwolnienie przywozu niektórych części rowerowych pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej z rozszerzenia, na mocy rozporządzenia Rady (WE) nr 71/97, cła antydumpingowego nałożonego rozporządzeniem Rady (EWG) nr 2474/93, utrzymanego rozporządzeniem Rady (WE) nr 1524/2000 i zmienionego ostatnio rozporządzeniem Rady (WE) nr 1095/2005: zmiany nazw oraz adresów niektórych stron, które uzyskały zwolnienia.
Data aktu: 01/12/2009
Data ogłoszenia: 01/12/2009