Sprawozdanie końcowe urzędnika przeprowadzającego spotkanie wyjaśniające na temat postępowania w sprawie COMP/38.337 - PO/Thread.

Sprawozdanie końcowe urzędnika przeprowadzającego spotkanie wyjaśniające na temat postępowania w sprawie COMP/38.337 - PO/Thread

(Zgodnie z art. 15 i 16 decyzji Komisji 2001/462/WE, EWWiS z dnia 23 maja 2001 r. w sprawie zakresu uprawnień urzędników przeprowadzających spotkania wyjaśniające w niektórych postępowaniach z zakresu konkurencji - Dz.U. L 162 z 19.6.2001, str. 21)

(2008/C 21/07)

(Dz.U.UE C z dnia 26 stycznia 2008 r.)

Projekt decyzji stwarza podstawy do następujących uwag:

Wstęp

Niniejsza sprawa zasadniczo wynika z kontroli przeprowadzonych przez Komisję w dniach 7 i 8 listopada 2001 r. zgodnie z art. 14 ust. 3 rozporządzenia Rady nr 17 z dnia 6 lutego 1962 r., pierwsze rozporządzenie wprowadzające w życie art. 85 i 86 traktatu WE(1) w siedzibach pewnych wspólnotowych producentów wyrobów pasmanteryjnych(2). W wyniku tych kontroli i następującego po nich dochodzenia Komisja odkryła dowody istnienia trzech następujących porozumień kartelowych i uzgodnionych praktyk:

– kartel na rynku nici dla odbiorców przemysłowych w Beneluksie i krajach skandynawskich(3),

– kartel na rynku nici dla odbiorców przemysłowych w Zjednoczonym Królestwie,

– kartel na rynku nici dla odbiorców z sektora motoryzacyjnego na terytorium Europejskiego Obszaru Gospodarczego (EOG).

Dowody te wydawały się wskazywać, że niżej wymienione przedsiębiorstwa(4) naruszyły art. 81 ust. 1 Traktatu WE: Ackermann Nähgarne GmbH & Co, Amann und Söhne GmbH & Co KG, Barbour Threads Ltd, Belgian Sewing Thread NV, Bieze Stork BV, Bisto Holding BV, Coats Ltd, Flovest NV, Gütermann AG, Hicking Pentecost plc oraz Zwicky & Co AG (odnośnie do kartelu w Beneluksie i krajach skandynawskich); American & Efird Inc., American & Efird Ltd, Barbour Threads Ltd, Coats UK Ltd, Coats Ltd, Dollfus, Mieg et Cie SA, Donisthorpe & Company Ltd, Gütermann AG, Hicking Pentecost plc, Oxley Threads Ltd oraz Perivale Gütermann Ltd (odnośnie do kartelu w Zjednoczonym Królestwie); Amann und Söhne GmbH & Co KG, Barbour Threads Ltd, Coats Ltd, Cousin Filterie SA, Hicking Pentecost plc, Gütermann AG oraz Oxley Threads Ltd (odnośnie do kartelu w EOG).

Pisemne zgłoszenie zastrzeżeń i dostęp do akt

W dniu 18 marca 2004 r. Komisja skierowała pisemne zgłoszenie zastrzeżeń do wyżej wymienionych przedsiębiorstw zgodnie z art. 2 rozporządzenia Komisji (WE) nr 2842/98(5).

Stronom udostępniono do wglądu akta sprawy na płycie CD-ROM zawierającej wszystkie dokumenty dotyczące branży nici z akt Komisji COMP/38.036(6) oraz wszystkie dokumenty z akt Komisji COMP/38.337.

Płytę przesłano stronom w dniu 7 kwietnia 2004 r.

Z przyczyn technicznych CD-ROM był czytelny tylko częściowo; brakujące informacje udostępniono w ciągu następnych tygodni.

Z powodu błędu administracyjnego pewne informacje związane z ceną udzielone przez Belgian Sewing Thread BV i znajdujące się w aktach Komisji zostały ujawnione innym stronom bez uprzedniego powiadomienia Belgian Sewing Thread BV Z powodu tego samego błędu inne informacje związane z ceną, na których ujawnienie spółka Belgian Sewing Thread BV wyraziła zgodę, zostały przekazane stronom dopiero w dniu 9 lipca 2005 r. Strony miały możliwość pisemnego wyrażenia swoich opinii na temat wymienionych dokumentów w terminie trzech dodatkowych tygodni od otrzymania ich. Ponadto odpowiednie służby Komisji przeprosiły Belgian Sewing Thread BV.

Odpowiedź stron i ustne złożenie wyjaśnień

Termin odpowiedzi na pisemne zgłoszenie zastrzeżeń został wyznaczony na dzień 27 maja 2005 r. Na prośbę stron przedłużyłam termin dla Coats Ltd, American & Efird Inc., American & Efird Ltd, Gütermann AG, Perivale Gütermann Ltd, Zwicky & Co. AG, Dollfus Mieg & Cie, Belgian Sewing Thread NV, Amann und Söhne GmbH & Co oraz Oxley Threads Limited, Bieze Stork BV.

Odpowiedzi na pisemne zgłoszenie zastrzeżeń otrzymano między dniem 18 maja a dniem 21 czerwca 2004 r.

Na prośbę stron dotyczącą ustnego złożenia wyjaśnień w tej sprawie w dniach 19 i 20 lipca 2004 r. odbyło się spotkanie wyjaśniające.

W dniu 24 września 2004 r. każdej ze stron dostarczono nieobjętą klauzulą poufności wersję odpowiedzi pozostałych stron, zawierającą uwagi przez nie poczynione podczas ustnego złożenia wyjaśnień. Strony zostały poinformowane, że w swojej ostatecznej decyzji Komisja może wykorzystać elementy zawarte w tych odpowiedziach. Stronom przyznano dwa tygodnie od otrzymania dokumentacji na złożenie dalszych uwag. Większość z nich skorzystała z tej możliwości.

Projekt ostatecznej decyzji

Po udzieleniu przedsiębiorstwom możliwości wyrażenia opinii na temat zastrzeżeń wniesionych przez Komisję, Komisja postanowiła zamknąć postępowanie przeciwko American & Efird Inc. i American & Efird Ltd, ponieważ nie dysponowała wystarczającymi dowodami na przynależność American & Efird do kartelu w Zjednoczonym Królestwie. Z tego samego powodu Komisja postanowiła zamknąć postępowanie przeciwko Gütermann AG w odniesieniu do kartelu na rynku nici dla sektora motoryzacyjnego. Ponieważ okazało się, że spółka Flovest posiada jedynie udziały BST i że nie jest związana z polityką handlową spółki zależnej, Komisja postanowiła również zamknąć postępowanie przeciwko Flovest NV Ponadto poczyniono wiele innych zmian w następstwie odpowiedzi stron.

Projekt decyzji przedstawiony Komisji dotyczy jedynie zastrzeżeń, co do których strony miały możliwość wyrażenia swoich opinii.

W związku z powyższym stwierdzam, że w niniejszej sprawie prawo wszystkich stron do złożenia ustnych wyjaśnień zostało zachowane.

Bruksela, dnia 12 września 2005 r.

Karen WILLIAMS

______

(1) Dz.U. 13 z 21.2.1962, str. 204/62.

(2) Patrz decyzja Komisji z dnia 26 października 2004 r., sprawa 38.338-PO/Needles.

(3) Dania, Finlandia, Szwecja i Norwegia.

(4) Zwane również dalej "stronami".

(5) Dz.U. L 354 z 30.12.1998, str. 18.

(6) Akta sprawy COMP/38.036 zawierały dokumenty otrzymane przed przeprowadzeniem kontroli, dokumenty skopiowane podczas kontroli oraz dokumenty otrzymane wkrótce po przeprowadzeniu kontroli.

Zmiany w prawie

Wnioski o świadczenie z programu "Aktywny rodzic" od 1 października

Pracujemy w tej chwili nad intuicyjnym, sympatycznym, dobrym dla użytkowników systemem - przekazała we wtorek w Warszawie szefowa MRPiPS Agnieszka Dziemianowicz-Bąk. Nowe przepisy umożliwią wprowadzenie do systemu prawnego trzech świadczeń: "aktywni rodzice w pracy", "aktywnie w żłobku" i "aktywnie w domu". Na to samo dziecko za dany miesiąc będzie jednak przysługiwało tylko jedno z tych świadczeń.

Krzysztof Koślicki 11.06.2024
KSeF od 1 lutego 2026 r. - ustawa opublikowana

Obligatoryjny Krajowy System e-Faktur wejdzie w życie 1 lutego 2026 roku. Ministerstwo Finansów zapowiedziało wcześniej, że będzie też drugi projekt, dotyczący uproszczeń oraz etapowego wejścia w życie KSeF - 1 lutego 2026 r. obowiązek obejmie przedsiębiorców, u których wartość sprzedaży przekroczy 200 mln zł, a od 1 kwietnia 2026 r. - wszystkich przedsiębiorców.

Monika Pogroszewska 11.06.2024
Prezydent podpisał nowelę ustawy o zasadach prowadzenia polityki rozwoju

Prezydent podpisał nowelizację ustawy o zasadach prowadzenia polityki rozwoju oraz niektórych innych ustaw - poinformowała w poniedziałek kancelaria prezydenta. Nowe przepisy umożliwiają m.in. podpisywanie umów o objęcie przedsięwzięć wsparciem z KPO oraz rozliczania się z wykonawcami w euro.

Ret/PAP 10.06.2024
Wakacje składkowe dla przedsiębiorców z podpisem prezydenta

Prezydent Andrzej Duda podpisał nowelizację ustawy o systemie ubezpieczeń społecznych oraz niektórych innych ustaw – poinformowała Kancelaria Prezydenta RP w poniedziałkowym komunikacie. Ustawa przyznaje określonym przedsiębiorcom prawo do urlopu od płacenia składek na ubezpieczenia społeczne przez jeden miesiąc w roku.

Grażyna J. Leśniak 10.06.2024
Prezydent podpisał ustawę powołującą program "Aktywny Rodzic"

Prezydent podpisał ustawę o wspieraniu rodziców w aktywności zawodowej oraz w wychowaniu dziecka "Aktywny rodzic". Przewiduje ona wprowadzenie do systemu prawnego trzech świadczeń wspierających rodziców w aktywności zawodowej oraz w wychowywaniu i rozwoju małego dziecka: „aktywni rodzice w pracy”, „aktywnie w żłobku” i „aktywnie w domu”. Na to samo dziecko za dany miesiąc będzie przysługiwało tylko jedno z tych świadczeń. O tym, które – zdecydują sami rodzice.

Grażyna J. Leśniak 10.06.2024
Nawet pół miliona kary dla importerów - ustawa o KAS podpisana

Kancelaria Prezydenta poinformowała w piątek, że Andrzej Duda podpisał nowelizację ustawy o Krajowej Administracji Skarbowej oraz niektórych innych ustaw. Wprowadza ona unijne regulacje dotyczące importu tzw. minerałów konfliktowych. Dotyczy też kontroli przewozu środków pieniężnych przez granicę UE. Rozpiętość kar za naruszenie przepisów wyniesie od 1 tys. do 500 tys. złotych.

Krzysztof Koślicki 07.06.2024