Szwajcaria-Polska. Umowa w sprawie wymiany stażów zawodowych. Berno.1993.06.11.

UMOWA
między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Konfederacji Szwajcarskiej w sprawie wymiany stażów zawodowych,
sporządzona w Bernie w dniu 11 czerwca 1993 r.

Rząd Rzeczypospolitej Polskiej i Rząd Konfederacji Szwajcarskiej, kierując się wolą rozwijania współpracy na zasadach partnerstwa, wzajemnych korzyści i we wspólnym interesie, postanawiają, co następuje:
Artykuł  1
1.
Umowa niniejsza dotyczy wymiany obywateli polskich i szwajcarskich obu płci, którzy podejmują pracę w kraju drugim, w wyuczonym zawodzie, na czas określony, w celu podnoszenia kwalifikacji zawodowych i językowych.
2.
Zatrudnienie stażystów może mieć miejsce we wszystkich zawodach, których wykonywanie przez cudzoziemców nie jest ograniczone prawem. Dla zawodów, na których wykonywanie wymagane jest zezwolenie szczególne, należy je dodatkowo uzyskać.
Artykuł  2

Za stażystów uważa się osoby, które ukończyły co najmniej 18 lat i z reguły nie przekroczyły 30 roku życia. Powinny one posiadać co najmniej ukończoną szkołę zawodową.

Artykuł  3
1.
Zezwolenie na pracę dla stażystów udzielane jest z reguły na okres 12 miesięcy. Może być ono przedłużone najwyżej o 6 miesięcy.
2.
Umowy o pracę zawierane są na czas określony.
Artykuł  4
1.
Stażyści pod względem warunków bytowych, pracy oraz wynagrodzeń będą mieć te same prawa i obowiązki co pracownicy kraju przyjmującego. Są one określone w obowiązującym prawie kraju przyjmującego.
2.
Zezwolenie na podjęcie pracy przez stażystów udzielane będzie jedynie wtedy, gdy uzgodnione z pracodawcą warunki, na których zostają zatrudnieni, odpowiadają przepisom prawa o ubezpieczeniu społecznym i pracy kraju przyjmującego.
3.
Zezwolenie na pobyt w celu podjęcia pracy udzielane jest zgodnie z obowiązującymi przepisami przyjazdowymi kraju przyjmującego.
4.
Jeżeli nie uzgodniono inaczej, koszty podróży i pobytu pokrywa pracownik.
Artykuł  5

W ramach limitu określonego w artykule 7 ustęp 1 stażystom udzielane będzie zezwolenie na podjęcie pracy bez względu na sytuację na rynku pracy kraju przyjmującego.

Artykuł  6

Stażyści nie mogą podejmować innej pracy zarobkowej ani zatrudniać się w innym miejscu pracy niż to, na które zostało wydane zezwolenie. Właściwa władza może w uzasadnionych przypadkach wydać zezwolenie na zmianę miejsca pracy.

Artykuł  7
1.
Liczba stażystów przyjmowanych przez każdą ze Stron nie może przekroczyć liczby 150 osób w roku kalendarzowym.
2.
Limit roczny może być w pełni wykorzystywany niezależnie od liczby stażystów przebywających już na terytorium Państwa przyjmującego na mocy niniejszej umowy. Jeżeli limit stażystów dla jednego Państwa, określony w ustępie 1, nie zostanie wykorzystany, to drugie Państwo nie może ograniczyć uzgodnionego limitu. Nie wykorzystany limit nie może zostać przeniesiony na rok następny. Przedłużenie stosunku pracy dla stażysty nie jest, w myśl artykułu 3, uważane za nowe zatrudnienie.
3.
Zmiana wysokości limitu na rok następny może być uzgodniona w drodze wymiany not najpóźniej do 1 lipca roku poprzedniego.
Artykuł  8

Osoby, które chcą uzyskać zezwolenie na podjęcie pracy w charakterze stażystów, powinny same wyszukać miejsca pracy w kraju drugim. Właściwe władze, o których mowa w art. 9, mogą poprzez odpowiednie działania poprzeć złożony wniosek. Podanie ze wszystkimi koniecznymi danymi kierować należy do władz kraju ojczystego, odpowiedzialnych za realizację niniejszej umowy. Sprawdzają one, czy podanie odpowiada stawianym warunkom, i przekazują je następnie do władz kraju przyjmującego. Zezwolenia na staże zawodowe wydawane są bezpłatnie. Pobierane są natomiast opłaty związane z uzyskaniem zezwolenia na wjazd i pobyt.

Artykuł  9
1.
Pełnomocnikami Stron dla niniejszej umowy są:
-
ze strony Rzeczypospolitej Polskiej - Minister Pracy i Polityki Socjalnej;
-
ze strony Konfederacji Szwajcarskiej - Federalne Ministerstwo Gospodarki.
2.
Dla realizacji umowy właściwymi są:
-
ze strony Ministra Pracy i Polityki Socjalnej Rzeczypospolitej Polskiej - Urząd Pracy w Warszawie;
-
ze strony Federalnego Ministerstwa Gospodarki Konfederacji Szwajcarskiej - Federalny Urząd Przemysłu, Rzemiosła i Pracy.
Artykuł  10
1.
Umowa niniejsza wchodzi w życie, gdy obie Strony powiadomią się wzajemnie w drodze notyfikacji, że zostały spełnione przesłanki wewnątrzpaństwowe, wymagane dla wejścia w życie umowy.
2.
Umowa niniejsza jest zawarta na czas nie określony. Może być wypowiedziana przez każdą ze Stron na piśmie.
3.
Rozwiązanie umowy nastąpić może z dniem 1 stycznia każdego roku z zachowaniem okresu 6 miesięcy wypowiedzenia. W przypadku wypowiedzenia, zezwolenia wydane na mocy niniejszej umowy pozostają ważne do wygaśnięcia okresu, na który zostały przyznane.
Sporządzono w Bernie dnia 11 czerwca 1993 r. w dwóch egzemplarzach, każdy w językach polskim i niemieckim, przy czym oba teksty mają jednakową moc.

Zmiany w prawie

MSZ tworzy dodatkowe obwody głosowania za granicą

We Francji, Irlandii, Stanach Zjednoczonych oraz Wielkiej Brytanii utworzono pięć dodatkowych obwodów głosowania w czerwcowych wyborach do Parlamentu Europejskiego. Jednocześnie zniesiono obwód w Iraku - wynika to z nowego rozporządzenia ministra spraw zagranicznych. Po zmianach łączna liczba obwodów poza granicami Polski wynosi 299.

Krzysztof Koślicki 28.05.2024
Rząd nie dołoży gminom pieniędzy na obsługę wygaszanego dodatku osłonowego

Na obsługę dodatku osłonowego samorządy dostają 2 proc. łącznej kwoty dotacji wypłaconej gminie. Rząd nie zwiększy wsparcia uzasadniając, że koszt został odpowiednio skalkulowany – wyjaśnia Ministerstwo Klimatu i Środowiska. Ponadto dodatek osłonowy jest wygaszany i gminy kończą realizację tego zdania.

Robert Horbaczewski 23.05.2024
Będą dodatki dla zawodowych rodzin zastępczych i dla pracowników pomocy społecznej

Od 1 lipca 2024 roku zawodowe rodziny zastępcze oraz osoby prowadzące rodzinne domy dziecka mają dostawać dodatki do miesięcznych wynagrodzeń w wysokości 1000 zł brutto. Dodatki w tej samej wysokości będą też wypłacane - od 1 lipca 2024 r. - pracownikom pomocy społecznej. W środę, 15 maja, prezydent Andrzej Duda podpisał obie ustawy.

Grażyna J. Leśniak 16.05.2024
Powstańcy nie zapłacą podatku dochodowego od nagród

Minister finansów zaniecha poboru podatku dochodowego od nagród przyznawanych w 2024 roku powstańcom warszawskim oraz ich małżonkom. Zgodnie z przygotowanym przez resort projektem rozporządzenia, zwolnienie będzie dotyczyło nagród przyznawanych przez radę miasta Warszawy od 1 stycznia do końca grudnia tego roku.

Monika Pogroszewska 06.05.2024
Rząd chce zmieniać obowiązujące regulacje dotyczące czynników rakotwórczych i mutagenów

Rząd przyjął we wtorek projekt zmian w Kodeksie pracy, którego celem jest nowelizacja art. 222, by dostosować polskie prawo do przepisów unijnych. Chodzi o dodanie czynników reprotoksycznych do obecnie obwiązujących regulacji dotyczących czynników rakotwórczych i mutagenów. Nowela upoważnienia ustawowego pozwoli na zmianę wydanego na jej podstawie rozporządzenia Ministra Zdrowia w sprawie substancji chemicznych, ich mieszanin, czynników lub procesów technologicznych o działaniu rakotwórczym lub mutagennym w środowisku pracy.

Grażyna J. Leśniak 16.04.2024
Bez kary za brak lekarza w karetce do końca tego roku

W ponad połowie specjalistycznych Zespołów Ratownictwa Medycznego brakuje lekarzy. Ministerstwo Zdrowia wydłuża więc po raz kolejny czas, kiedy Narodowy Fundusz Zdrowia nie będzie pobierał kar umownych w przypadku niezapewnienia lekarza w zespołach ratownictwa. Pierwotnie termin wyznaczony był na koniec czerwca tego roku.

Beata Dązbłaż 10.04.2024
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.1994.100.485

Rodzaj: Umowa międzynarodowa
Tytuł: Szwajcaria-Polska. Umowa w sprawie wymiany stażów zawodowych. Berno.1993.06.11.
Data aktu: 11/06/1993
Data ogłoszenia: 26/09/1994
Data wejścia w życie: 29/07/1993